【浦东嘉里城】「鸢起嘉里」风筝展

项目品牌: 待定

项目行业: 房地产商业地产

项目日期: 2026-04-24 10:00 2026-06-10 22:00

项目地点: 上海 浦东嘉里城

项目名称: 【浦东嘉里城】「鸢起嘉里」风筝展


「鸢起嘉里」风筝展

2026年04月24日-2026年06月10日

上海 浦东嘉里城

项目预告


项目现场





2026年春季,嘉里中心以「鸢起嘉里・南鹞北鸢」为主题,打造融合潍坊非遗风筝文化与春日美学的沉浸式限时体验,标志着商业地产从「流量运营」向「文化策展」的范式升级。项目以「交换春天・非遗守艺人」为精神内核,将拥有2400年历史的传统风筝技艺从博物馆迁移至城市核心商圈。

空间设计层面,L1中庭以潍坊传承人手作的龙头蜈蚣、软翅仙鹤、宫廷沙燕等超5米非遗风筝阵列构建视觉震撼,配合「南鹞北鸢」文化墙与2400年风筝史图文叙事,将商业中庭转化为可阅读的文化展厅;户外广场则以鸢舞春色市集、紫色风筝长廊与古风纸鸢装置营造春日漫游氛围。制作层面,项目以深度互动替代浅层观赏——非遗传承人定点教学扎骨架、糊纸、绘画,每日限定50组确保体验质感;周末10米+巨型风筝放飞秀与非遗讲座形成「观看+参与+学习」的完整链路,小红书打卡机制更以社交裂变放大传播势能。

此次快闪不仅是春季节点的商业引流,更是非遗活化的标杆实践——通过将潍坊风筝嵌入都市消费场景,以「守艺人」叙事重构传统技艺的当代价值,为商业地产如何以文化IP实现差异化定位与情感连接提供了极具东方美学的范本。


In Spring 2026, Kerry Centre unveiled the "Rise of Kites · Southern Kites & Northern Swallows" immersive experience, fusing Weifang intangible cultural heritage kite craftsmanship with spring aesthetics—a paradigm shift for commercial real estate from "traffic operations" to "cultural curation." Anchored on the ethos "Exchange Spring · Guardians of Intangible Heritage," the project migrates traditional kite techniques with 2,400 years of history from museums into urban core commercial districts.

Spatially, the L1 atrium constructs visual impact through Weifang master-crafted dragon-head centipedes, soft-wing cranes, and palace swallows exceeding 5 meters, paired with cultural walls illustrating the "Southern Kites & Northern Swallows" schools and 2,400-year kite evolution—converting commercial atriums into readable cultural galleries. Outdoor plazas feature spring markets, purple kite corridors, and vintage kite installations for seasonal roaming. Execution-wise, the project replaces shallow observation with deep engagement: intangible heritage masters teach frame-building, paper-pasting, and painting with daily caps of 50 groups ensuring quality; weekend 10-meter+ giant kite flying shows and heritage lectures form a complete "watch + participate + learn" loop, while Xiaohongshu check-in mechanics amplify reach through social virality.

Beyond seasonal commercial traffic, this activation serves as a benchmark for intangible heritage revitalization—embedding Weifang kites within urban consumption scenarios and reconstructing traditional craftsmanship's contemporary value through "guardian" narratives, offering an elegantly Oriental paradigm for how commercial properties can achieve differentiated positioning and emotional connection through cultural IP.




-end-

图片及内容来自网络及品牌公开信息,出处见网络

文字来自 AI 编辑完成,AI信息自我辨识

x 0